2006年01月13日 19:50 (月)
by dave
字書で「Poisonous mushrooms」は「笑い茸」です。「Poisonous」の逐語訳は「毒な」でしょうけど。
あのさあ、もし誰か笑い茸食て死ねば笑いましょうか?
この意味はちょっと可笑しいなんですが・・・
コメントを書く (4)
2006年01月1日 13:17 (月)
by dave
皆さん明けましておめでとうございます!
大きな写真であなたの画像を多分見える(御注意:でかいファイルですよ)。
今年はパリに住んでて大学に行ってのでヨロッパ来ると必ず連絡して!
コメントを書く (1)