猫舌 4

月曜日にアッチャンの家に新しい言葉聞き覚えた。作って呉れたお茶はめちゃ暑かったので最小に全然飲めなかった。彼はその気質が日本語で「猫舌」だと言った。英語でその言葉遣いはいと思う。
大体外人は暑い過ぎる飲み物を飲めないって猫も暑い物が嫌いって日本人は大丈夫。
知らなかった。

大体外人で正しなかも知れないが自分は絶対猫舌だ。ヨロッパとか日本とかに茶はホットで飲むならなかなか舌は燃えるよ!

このカテゴリで:
日本語

次へ: 2006
先へ: 渚音楽祭

コメント (4)

コメントのフィードは: RSS. Or トラックバックも出来る.
コメントフォームへ

  1. samurai atsushi様は書いた:

    猫舌!!
    ネコは熱い食べ物が苦手!!

  2. Gus様は書いた:

    猫と暑さにおいて、フランス語でもことわざがあるね。それは「焼け出された猫が冷たい水をこわがる」だ。(Chat échaudé craint l’eau froide)

  3. ぱた様は書いた:

    英語で苦しんでいるアメリカに住む日本人です。
    偉いですね。
    「暑い」は気候を表わすので、飲みもの食べものの場合は「熱い」です。
    「最小」は「最初」のことかな?発音だけではむずかしいですよね。
    「気質」は性格を意味するので、「反応」か「様子」といったほうがいいかも。

  4. サプライズアイディアの達人様は書いた:

    ネットサーフィンしていたら偶然この日記ブログに辿り着きました(^^)

    日本語の習得頑張って下さい♪

    これも何かの縁だと思ったので、コメント残しておきます♪

    では失礼しますε=ε=┏( >▽

上へ